Fermer

Suzana Zink

Titres

  • Doctorat ès lettres avec une thèse intitulée Virginia Woolf’s Rooms and the Spaces of Modernity réalisée sous la direction de la Prof. Anna Snaith à King’s College Londres (2013)
  • Licence ès lettres en anglais, français moderne et sciences de l’éducation (2005)
  • Cambridge CELTA – Certificat d’enseignement de l’anglais aux adultes (2002)

Activités professionnelles

  • 2015 jusqu’à présent : enseignement du cours de 1e année Practical Language, Institut de langue et littérature anglaises, Université de Neuchâtel (2015-2017 : remplacement à temps partiel)

  • 2008 jusqu’à présent : enseignement de cours d’anglais général, rédaction académique et préparation aux examens IELTS, TOEFL et Cambridge FCE / CAE, Centre de langues, Université de Neuchâtel.

  • 2013 (semestre d’automne) : enseignement du cours de traduction anglais-français, ILCF (Institut de langue et civilisation françaises), Université de Neuchâtel.

  • 2010 (semestre d’automne) : enseignement de l’anglais scientifique pour doctorant(e)s en sciences de l’éducation, Faculté de psychologie et des sciences de l’éducation, Université de Genève.

  • 2005-2009 : assistanat en littérature anglaise, Institut de langue et littérature anglaises, Université de Neuchâtel comprenant : l’enseignement du cours pratique de 1e année Literature and Writing Workshop (2005-2009) et l’enseignement avec le Prof. Patrick Vincent du séminaire Modernism / Postmodernism (semestre de printemps 2006-2007).

  • 2001-2016 : enseignement de l’anglais à temps partiel dans des écoles du secondaire 2 (EPAM Moutier, ESTER / CIFOM La Chaux-de-Fonds, Lycée Jean-Piaget Neuchâtel) et de cours d’anglais pour adultes à l’Université populaire jurassienne, Moutier et l’Ecole-Club Migros, Neuchâtel.

Conférences et publications

“‘Miss Sinclair’s Sparkles’: May Sinclair in Contemporary Newspapers”, Networking May Sinclair / Les réseaux littéraires de May Sinclair, Université de Nantes, 18-19 juin 2020 (reportée).

Conférence plénière: “‘Night and Day is Dead’ – Long Live Night and Day:
Spaces of Memorialisation and the Burden of Literary Geography”, One Hundred Years of Night and Day, 26 octobre 2019, Université de Westminster, Londres.

“Turn-of-Century Rooms and the Pull of Modernity in Virginia Woolf’s Night and Day and The Years”, Modernism in the Home, 1-2 juillet 2019, Université de Birmingham.

“‘Thinking Peace into Existence’: War and Remembering in Woolf’s A Sketch of the Past”, Virginia Woolf, Europe and Peace: The 28th Annual International Conference on Virginia Woolf, 21-24 juin 2018, Université de Kent.

“The Sickroom and the Portrait: Negotiating Victorian Legacies in Virginia Woolf’s The Years.” Crossing the Line: Affinities Before and After 1900. An Interdisciplinary Postgraduate Conference. 28-29 janvier 2010, Université de Liverpool.

“Spatial Categories in Woolf’s Fiction.” Theory after “Theory”: Conférence universitaire de la Suisse occidentale. 25-26 mai 2007, Université de Genève.

“Negotiating Female Freedom: Spatial Boundaries in Woolf’s Night and Day.” “Woolfian Boundaries”: 16th Annual International Conference on Virginia Woolf. 22-25 juin 2006, Université de Birmingham.

***

À paraître: “Virginia Woolf’s Topographies of the Mind”. La casa dei pensieri. Metafore della mente nel linguaggio naturale e in quello letterario. Université de Pérouse, Italie. (Le volume contient la traduction italienne de l’article. La version originale anglaise peut être consultée sur demande.)

“Renegotiating Home and Away in Virginia Woolf’s The Voyage Out”, Fashioning England and the English: Literature, Nation, Gender, eds. Orgis, Rahel and Matthias Heim, Palgrave USA, 2018, 227-252.

https://www.palgrave.com/us/book/9783319921259

Virginia Woolf's Rooms and the Spaces of Modernity, Geocriticism and Spatial Literary Studies, Palgrave USA, 2018.

https://www.palgrave.com/la/book/9783319719085

Compte-rendu du livre d’Ann Banfield, The Phantom Table: Woolf, Fry, Russell and the Epistemology of Modernism. European Journal of English Studies, 13.1 (2009): 123-125.

Traductions

Traduction de textes académiques et administratifs pour l’Université de Neuchâtel.

Divers mandats dont :

  • Diane Antille (Université de Neuchâtel), “Valentina Visconti’s Trousseau: Mapping Identity Through Jewels” (2016)
  • Olivier Favre (Université de Lausanne), “The ICF and Religious Event Management: A Sociological Analysis” (2011)
  • Jean-Pierre Van Elslande (Université de Neuchâtel), “The Social Invention of Childhood and the Literary Reinvention of Social Values in the French Renaissance” (conférence prononcée à UCLA, en octobre 2008)

Affiliations

  • Membre de VWSGB (The Virginia Woolf Society of Great Britain)
  • Membre de SAUTE (The Swiss Association of University Teachers of English)
  • Membre de BAMS (The British Association for Modernist Studies)

Contact

Centre de langues

Av. du 1er-Mars 26

[email protected]